Page 17 - PARENTS' HANDBOOK
P. 17
ADDITIONAL INFORMATION :‫معلومات إضافية‬

School Hours ‫الساعات الدراسية‬

Pre and Primary International School 7:30 AM to 1:40 PM ‫المدارس العالمية‬ ‫التوقيت‬
(KG1 to G6)
.‫من الروضة الى الصف السادس‬ ‫ مسا ًء‬1:40 ‫ صبا ًحا إلى‬7:30
Middle and High International School 7:30 AM to 2:30 PM .‫من الصف السابع الى الثاني عشر‬ ‫ مسا ًء‬2:30 ‫ صباحا إلي‬7:30
(G7 -12) 7:00 AM to 1:30 PM
Pre and Primary National School (KG1 ‫المدارس الأهلية‬ ‫التوقيت‬
to G6)
.‫من الروضة الى الصف السادس‬ ‫ مسا ًء‬1:30 ‫ صبا ًحا إلى‬7:00
Middle and High National School (G7 - 7:00 AM to 1:30 PM .‫من الصف السابع الى الثاني عشر‬ ‫ مسا ًء‬1:30 ‫ صباحا إلي‬7:00
12)

NOTE: Timing may change according to circumstances. .‫ قد يتغير التوقيت وفقا للظروف‬:‫ملاحظة‬
Students are not allowed to leave the school during breaks .‫لا يُسمح للطلاب بمغادرة المدرسة أثناء فترات الراحة‬

Canteens and Snack Requirements: :‫متطلبات المقاصف والوجبات الخفيفة‬

Canteen facilities are available for students and staff in both ‫تتوفر مرافق المقصف للطلاب والموظفين في كل من أقسام البنين‬
the Boys and Girls Sections. However, these facilities are not ‫ فإن هذه المرافق غير متاحة لطلاب مدارس‬، ‫ ومع ذلك‬.‫والبنات‬
available for Al-Hussan Pre-school students (KG’s) and
students are expected to bring their own snacks and lunch .‫الحصان في المرحلة التمهيدية‬
boxes. It is highly recommended that these snacks are limited .‫ويتوقع من الطلاب إحضار وجباتهم الخفيفة و الغداء الخاصة بهم‬
to healthy food items.
‫يوصى بشدة أن تقتصر هذه الوجبات الخفيفة على الأطعمة‬
.‫الصحية‬

ATTENDANCE ‫الحضور‬
‫يُتوقع من جميع الطلاب في مدارس الحصان حضور الحصص‬
All students at Al-Hussan Schools are expected to attend ‫ يتحمل كل من الوالدين والمدرسة‬.‫بانتظام لزيادة الفوائد الأكاديمية‬
classes regularly to maximize academic benefits. Both
parent/guardian and the school have a responsibility for .‫مسؤولية تطبيق هذه القاعدة‬
enforcing this rule.
‫ يجب ألا يتغيب الطالب عن المدرسة دون علم الوالدين‬-
-A student should not be absent from school without the .‫وموافقتهم ولأسباب مشروعة‬
parent/guardian’ knowledge and consent and for legitimate
reasons. ‫ يجب على جميع الطلاب حضور الفصول والامتحانات كما هو‬-
.‫مقرر‬
-All students shall attend classes and examinations as
scheduled. ‫ الطالب الذي يقل حضوره السنوي عن نسبة الحضور المسموح‬-
‫بها والمحددة من قبل وزارة التربية والتعليم لن يسمح بانتقاله‬
-A student whose annual attendance falls below the allowed .‫الي الصف التالي‬
attendance percentage specified by Ministry of Education will ‫ يجب على الآباء دعم المدرسة من خلال التأكد من حضور‬-
not be promoted. .‫الطلاب الحصص والإختبارات كما هو مقرر‬
- Parent/guardian shall support the school by ensuring that ‫ تتم الموافقة على مواعيد الامتحانات من قبل وزارة التربية‬-
students attend classes and examinations as scheduled. ‫ ولا يجوز تغييرها من قبل المدرسة بمجرد الموافقة‬، ‫والتعليم‬
.‫عليه‬
-Examination dates are approved by the Ministry of )‫الوصول المتأخر (التأخير‬
Education, and may not be changed by the school once
approved. ‫ دقيقة على‬15 ‫يتوقع من الطلاب التواجد في مبنى المدرسة قبل‬
‫ لن يُسمح للطلبة الذين يصلون بعد‬.‫الأقل من بداية الحصة الأولي‬
Late Arrivals (Tardiness) ‫بدء الحصة الأولي بدخول الفصل دون الحصول على قسيمة قبول‬

Students are expected to be on school premises at least 15 ‫ سيؤدي التأخير المتكرر إلى عدم السماح للطالب‬.‫من المشرف‬
minutes prior to beginning of the first lesson. Students ‫ وقد يؤثر‬، ‫بالدخول إلى الفصل الدراسي حتى موعد الحصة التالية‬
arriving after the first lesson has started, will not be allowed
into the classroom without an admission slip from the .‫ذلك على أدائه‬
supervisor. Repeated tardiness will result in a student not
being allowed into the classroom until the next lesson, this
may affect their performance

PRINTED COPIES ARE NOT CONTROLLED © AL-HUSSAN GROUP: QMS DEPT HOLDS MASTER COPY ISSUE DATE: 28 MARCH 2022
AH-AD-HB-001 REV. 17 PARENTS’ HANDBOOK
Page 17 of 31
   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22